Cởi áo vật gói ba trăm miếng, quát lên một tiếng ngã ngửa Thượng Kinh

Direct English translation

Taking off his shirt, he wrestles with three hundred holds wrapped up; with one shout, he topples all of Thượng Kinh backward.

Equivalent English version

One-man army

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người võ nghệ, tài vật rất cao cường, nắm vững nhiều thế miếng nên có thể áp đảo đối phương làm chấn động cả nơi được xem trung tâm lớn. Thường dùng để ca ngợi sức mạnh, bản lĩnh tài nghệ xuất chúng.
English explanation
It refers to someone of exceptional martial or wrestling skill, who has mastered many techniques and can overwhelm any opponent. It is used to praise outstanding strength, prowess, and commanding ability.